Упрощение репатриации в Россию
Российский кабмин упростил процедуру репатриации и отменил экзамен по русскому языку для соотечественников, проживающих за рубежом. Об этом сообщается в официальном Telegram-канале правительства.
«Для участия в госпрограмме таким гражданам не придется подтверждать владение русским языком на уровне, достаточном для общения», — сообщается в заявлении кабинета министров.
🔺🔺🔺
Отличная новость, давно пора было это сделать.
Репатрианты (в том числе наши соотечественники, кто уехал из Российской Империи, из СССР) месяцами и годами добиваются возвращения в Россию, для этого необходимо сдать сложный экзамен на знание русского языка (который мало кто из взрослых граждан РФ осилит) и пройти через бюрократические препоны.
При этом массово завозили гастарбайтеров, и до недавнего времени от них не требовалось вообще ничего.
Такое положение дел многие критикуют, и очень радуют положительные подвижки. Приурочены они к очередному усилению притеснений «плохих» русских в Прибалтике.
Жаль, что сейчас власти предпринимают действия в основном тогда, когда бездействовать уже нельзя, реагируют на внешний стимул.
Ну хоть так, новость хорошая.
Россия вообще должна приветствовать переселение к себе умных, талантливых, трудолюбивых, законопослушных людей, которые принесут её пользу.
При этом разумеется в первую очередь мы должны улучшать свою демографию, должен быть естественный прирост населения во всех регионах России, для этого должны быть созданы условия, и это непросто. В текущей парадигме вообще невозможно.
🔺🔺🔺
Кстати про русский язык, снова поднимается тема про необходимость реформы языка, мол слишком он сложный:
«Заец», «мыш» и «огурци»: как в 1960-х собирались изменить русскую орфографию и почему этого не случилось
Я за прогресс и за упрощение, которое даёт рост эффективности. Но от грамматических нововведений типа «Электробус до 4-го микрорайона МитинА» (Что за Митин такой?) или «Маршрут до НовокосинА» отдаёт селом и меня лично корёжит.
Примерно как от «заец», «мыш» и «огурци».
Обсуждение